"عن" لا "حول"

إنضم
27/04/2006
المشاركات
751
مستوى التفاعل
0
النقاط
16
الإقامة
مكة المكرمة
يستخدم الناس كلمة حول بدلا من كلمة عن، فيقولون تكلم حول، وتحدث حول ، ونريد كتبا حول...الخ وهذا إمعان في إخضاع العربية للإنكليزية، وهو بلا شك حالة سلبية لأن اللغات تقتبس ما تفتقده لا ما هو موجود فيها. وما تحتاج إلى اقتباسه لا إلى "قتل" أولادها و"تبني" أولاد الناس فهذا سببه ولا ريب ضعف الترجمة وكسل المستخدمين.
وددت أن لنا قسما خاصا بشؤون اللغة التي لا علاقة مباشرة لها بالتفسير كأن يسمى ملتقى اللغة العربية، بدلا من أن نكتب كل شيء في الملتقى المفتوح .
ودمتم بود
 
سنن أبي داود - (ج 2 / ص 446)
"حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ كَيْفَ تَقُولُ فِي الصَّلَاةِ قَالَ أَتَشَهَّدُ وَأَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ النَّارِ أَمَا إِنِّي لَا أُحْسِنُ دَنْدَنَتَكَ وَلَا دَنْدَنَةَ مُعَاذٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَوْلَهَا نُدَنْدِنُ"
أليست حول هنا بمعنى عن ؟

 
سنن أبي داود - (ج 2 / ص 446)
"حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ كَيْفَ تَقُولُ فِي الصَّلَاةِ قَالَ أَتَشَهَّدُ وَأَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ النَّارِ أَمَا إِنِّي لَا أُحْسِنُ دَنْدَنَتَكَ وَلَا دَنْدَنَةَ مُعَاذٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَوْلَهَا نُدَنْدِنُ"
أليست حول هنا بمعنى عن ؟
هناك معنى آخر لكلمة (حول) وهو اللزوم والثبات ضمن دائرة معينة . مثل : طاف حول الكعبة أي دار الى جانبها ولم يتعداها. وأظن والله أعلم أن عبارة (حولها ندندن) تعني هذا المعنى . أي أننا ندندن ضمن هذا الهدف وهو الجنة . ومثل ذلك في القرآن
آية في سورة النمل قال تعالى:(( فلما جاءها نودي ان بورك من في النار ومن حولهاوسبحان الله رب العالمين))
 
مه!

مه!

ما قلت إن حول ليست بكلمة عربية فصيحة.
الخطأ المشار إليه هو ترجمة talk about إلى تكلم حول بدلا من تكلم عن أو تكلم على. فلكل لغة بنيتها وأساليبها. وها هو الأدب العربي أمامنا وليس فيه تكلم حول أو ناقش حول أو ندوة حول... كلها عن. ودمتم بودّ
 
عودة
أعلى