جزاك الله خير
هل تقصد لترجمة لغير العربية؟
الترجمة الوافية ليست متوفرة
الا بالشرح للحرف وللكلمه والعباره والجمله والايه
والتعبير العربي ليس له الى اديب في لغته من غير العرب ولن يصل للمبتغى
ولكن الشرح بعد كتابة الحروف الاجنبية بلفظ عربي
مثلا
الحمد تكتب Alhamd .... ويتم شرح الكلمه للغة المطلوبه .... او عبارة الحمدلله Alhamd lellah ويشرح انه لفظ الجلالة موصول لاعادة الحمد الى الله وحده بعد شرح الحمد لكنه ينطق لله وبعكس لله الحمد ايضا يلفض موصولا بنفس النطق واسم الله بالاف اوله تنطق Allah وهكذ
اشبه بمحدث يسال بضم الياء ويجيب
وجدت في اللغة الانجليزية مثلا كلمة واحيانا عبارة تحملان اكثر من معنى اذا لم يراعى السياق بحذر
لكن جيل من اجتهد بالكيفيه الحاليه لعله يعلم غيره ويكتب لنا لهم الاجر والثواب
والله اعلم