فقد أورد الدعاء مباشرة من غير توطئة بمثل "دعواهم" أو "دعوا" أو" قالوا" أو" قيل"...
فما بين كلمتى "اكتسبت "و"ربنا" المتجاورتين حسيا فجوة بينة معنويا بسبب تغير نوع النص...
والقصد من الحذف أجل بكثير مما تداولته أقلام أهل البلاغة الموروثة من قبيل توخي الإيجاز، أو التوسع في المعنى على اعتبار أن الحذف يتيح للمتأول أن يذهب في التقدير كل مذهب ( أبو حيان- مثلا- قدر: قولوا في دُعَائِكُمْ..وهو في رأيي تقدير ضعيف والأرجح تقدير قالوا في دعائهم..) هذه التخريجات محصورة في البلاغة الموروثة التي اقتصربحثها في حدود" الجملة "أما البلاغة الحديثة التي تعدى مجال بحثها إلى النص (البلاغة النصية textuelle) فترى في حذف "قالوا "أو" قيل" تحويل النص (المسرود ) إلى النص (المشهود) ، فلا يدل الحذف على معنى في الجملة فقط بل يؤثر في نوع النص نفسه وعلاقة المتلقي به....ولعلي أجد صعوبة في بيان هذا المعنى الحدسي وأضطر لضرب مثل قد يقرب ما أقصد إليه:
لنقارن بين نص قصصي مسرود، نقرؤه في كتاب، وبين النص نفسه وهو مشهود على خشبة المسرح:
في المسرود يحتاج المتلقي دائما إلى السارد الذي يبين له من يتكلم ،وكيف يتكلم ، والحركات التي صاحبت كلامه... ولكن لو كان المسرود مشهدا فلا تحتاج لسارد يوضح لك من يتكلم، وماذا قال، وماذا فعل... لأن ذلك كله تراه وتشهده وتسمعه!!
هذه هي النكتة في حذف" قالوا "أو" قيل".... فقد حول الحذف ما هو مسرود إلى ما هو مشهود وأصبح المتلقي قريبا جدا من النص لينفعل وليتفاعل!!
إضافةٌ طيبة في التدبّر، غير أنّ قوله تعالى: ﴿وَكَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا﴾ يفيد معنى الثبات والرسوخ والعلو المطلق، ويؤكَّد هذا المعنى بالجملة الاسمية وضمير الفصل ﴿هي﴾ للدلالة على التوكيد والحصر.
أما قوله: ﴿وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَىٰ﴾ فهو متعلق بالفعل “جعل” الذي يدل على إظهار الحكم في الواقع وبيان ما آل إليه الباطل من خفوت وانكسار.
وعليه، فالمقابلة في الآية تجمع بين:
- ثبات علوّ الحق ورسوخه (كلمة الله)
- ووقوع السفول في الباطل وبيان مآله (كلمة الكافرين)
فليس المقصود مجرد ترتيب لفظي، بل إبراز الفرق بين حقيقة ثابتة راسخة، وأخرى مُبطلة زائلة في مآلها.
لماذا جاء (الكسب) في الخير و(الاكتساب) في الشر ، مع أن الأمرين يدلان على شيء واحد هو العمل: فللنفس ما عملت من خير- سواء أكان هذا العمل باللفظ أم بالقلب أم بالبدن - وعليها كذلك ما عملت من سوء باللفظ والقلب والبدن...
(التاء) تفيد التكلف والجهد والمشقة (في الاكتساب) ، في مقابل التلقائية واليسر والعفوية (في الكسب)..لأن عمل الخيرتقبله الفطرة، وتستسيغه، وتيسر صدوره من النفس... فضلا عن عون الله وتيسيره ، أما فعل الشر فتأباه وتنفر منه فيكون فاعل الشر مضطرا لبذل جهد إضافي لإقناع الفطرة وإسكات صوت الضمير...ولك أن تتصور مثلا رجلا يلتقي بصديق حميم فتراه يبادره بالابتسام بسرعة وعفوية ...قارن مع تكلفه الابتسام لو كان قد التقى برجل يكن له العداء....فذلك التكلف والجهد المبذول لرسم البسمة هو من دلالة (تاء) الافتعال...
وليس ببعيد ما ذهب إليه صاحب (الكشاف ) من أن الاكتساب تمليه سلطة الشهوات ومن ثم تكون التاء في الاكتساب تعبيرا عن هذه القوة الدافعة في نفس الإنسان...
(اللام) لها دلالة انبساطية و(على) لها دلالة انقباضية ، وبالتعبيرالشائع اللام للخير وعلى للمضرة...ونعني بالانبساط أن المتلقي عندما يسمع "لك..." فإنه ينبسط لأنه يتوقع أن يذكر بعدها ما يسر، لكن عندما يسمع "عليك..." فإنه سينقبض لأن المتوقع أن يذكر بعدها ما لا يسر.
قال أبو الطيب محمد صديق خان – رحمه الله - في (فتح البيان ) :
"وقيل (اللام) للخير و(على) للمضرة ولكن ينقض هذا بقوله تعالى (ولهم اللعنة) و (عليهم صلوات)..."
والتحقيق أن ما اعترض به يؤكد المعنى أكثر مما ينقضه ...بيانه أن قوله تعالى:
في الآية صورة بلاغية مبنية على المفارقة، وللمفارقة أثر قوي في نفس المتلقي ، فعندما يسمع:" لهم..." يترقب ما يسر ثم تأتي" اللعنة" و"سوء الدار"على غير المنتظر، فيكون الأثر النفسي شديدا لأن حصول الأمر غير المتوقع من شأنه أن يخلق "صدمة "!!
بلاغة المفارقة من هذا النوع تجده في التنزيل بخصوص تكرار بشارة أهل الناربالنار!